«Canción al Rey y a la Reyna (eu)»: berrikuspenen arteko aldeak
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
24. lerroa: | 24. lerroa: | ||
|| Biba, biba gure errege maiteak gure gozamenerako<br> | || Biba, biba gure errege maiteak gure gozamenerako<br> | ||
infantari emandako boterea geratu behar zaion dotea da,<br> | infantari emandako boterea geratu behar zaion dotea da,<br> | ||
− | dauden legeek diotenez Maria Luisa koroatu behar | + | dauden legeek diotenez Maria Luisa koroatu behar dela. |
|} | |} | ||
30. lerroa: | 30. lerroa: | ||
Fernando VII lau emazte izan zituen. Bigarrena María Isabel de Braganza izan zen, eta 1816. urtean ezkondu ziren. 1817.ko abuztuak 21an alaba izan zuten, María Isabel Luisa, baina 1818.ko urtarrilak 9an hil zen. | Fernando VII lau emazte izan zituen. Bigarrena María Isabel de Braganza izan zen, eta 1816. urtean ezkondu ziren. 1817.ko abuztuak 21an alaba izan zuten, María Isabel Luisa, baina 1818.ko urtarrilak 9an hil zen. | ||
− | Beraz, Manuel Tapiak 1817. urteko azken hilabeteetan egingo zuen abestia. | + | Beraz, Manuel Tapiak 1817. urteko azken hilabeteetan egingo zuen abestia. Jatorrizko partitura halaxe sinatuta dago: ''Compuesta por Man. Tapia, Portero de la Rl. Fábrica de Armas de Chispa de Placencia''. |
Orduko legeak esaten zuenez (Lege Salikoa), erregearen alabek ezin zezaketen erreginak izan; hau da, koroa aitarengandik semearengana pasatzen zen, eta semerik ezean, aitaren anaiari. Fernando VII-a hil zenean, semerik ez zuenez, Carlos María Ysidro-k koroa eskatu zuen eta lehen karlistada piztu. | Orduko legeak esaten zuenez (Lege Salikoa), erregearen alabek ezin zezaketen erreginak izan; hau da, koroa aitarengandik semearengana pasatzen zen, eta semerik ezean, aitaren anaiari. Fernando VII-a hil zenean, semerik ez zuenez, Carlos María Ysidro-k koroa eskatu zuen eta lehen karlistada piztu. | ||
− | Abestiaren letrak erakusten duenez, Fernando VII-a hil baino 15 urte aurretik eztabaida hau bero bero zegoen, ''María Luisa se ha de coronar''. Gogoratu behar da sasoi hartan Fernando VII-a errege absolutua zela, eta liberalak jazarriak | + | Abestiaren letrak erakusten duenez, Fernando VII-a hil baino 15 urte aurretik eztabaida hau bero bero zegoen, ''María Luisa se ha de coronar''. Gogoratu behar da sasoi hartan Fernando VII-a errege absolutua zela, eta liberalak jazarriak zirela, espetxean edo erbesteratuak. |
+ | |||
+ | |||
+ | == Egilea == | ||
+ | [[Manuel Tapia (eu)|Manuel Joaquin Francisco Tapia Ballesteros]]. | ||
+ | |||
+ | Arestian esan den moduan, abestia sortu zuen garaian Soraluzeko Erret Arma Lantegian atezain zegoen. | ||
40. lerroa: | 46. lerroa: | ||
''Handitzeko sakatu'' | ''Handitzeko sakatu'' | ||
<gallery> | <gallery> | ||
− | + | Fernando_VII_(Vicente_López).jpg | Fernando VII erregea (Vicente López) | |
+ | María_Isabel_de_Braganza_(Vicente_López).jpg | María Isabel de Braganza erregina (Vicente López) | ||
</gallery> | </gallery> | ||
== Erreferentziak == | == Erreferentziak == | ||
− | [[Media: Canción_dedicada_al_Rey_y_a_la_Reyna_(Manuel_Tapia)._Jatorrizko_partitura.pdf | | + | [[Media: Canción_dedicada_al_Rey_y_a_la_Reyna_(Manuel_Tapia)._Jatorrizko_partitura.pdf |Jatorrizko partitura]] |
+ | |||
+ | [http://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000174802&page=1 Canción dedicada al Rey y a la Reyna N.S.Q.D.G.] (jatorrizko partitura). Borboiko Maria Kristina Erreginaren Liburutegia. Madrilgo Liburutegi Nazionala (''Biblioteca de la Reina María Cristina de Borbón. Librería Nacional de Madrid'') | ||
[[Kategoria:Herriko_abestiak]] | [[Kategoria:Herriko_abestiak]] |
Hauxe da oraingo bertsioa, 16:42, 9 urria 2015 data duena
Izenburua | Canción dedicada al Rey y a la Reyna N.S.Q.D.G. |
Egilea/k | Manuel Tapia |
Hizkuntza | Gaztelaniaz |
Iturria | Madrilgo Liburutegi Nazionala |
Partitura | sakatu hemen |
Entzuteko | sakatu hemen |
Letra[aldatu]
Jatorrizkoa | Euskaraz |
---|---|
Triunfe la España con la paz y la buena unión. Si Fernando adora la España todos claman de buen corazón,
|
Españak irabaz dezala bakeaz eta batasun onaz Fernandok España maite badu denok bihotz onez deiarka berarekin irabazle eta lorios Erreginari balorea ematen diolako |
Viva viva nuestros amados reyes para aumento de nuestro gozar. El poder que le dan a la infanta es la dote que le ha de quedar, |
Biba, biba gure errege maiteak gure gozamenerako infantari emandako boterea geratu behar zaion dotea da, |
Azalpenak[aldatu]
Fernando VII lau emazte izan zituen. Bigarrena María Isabel de Braganza izan zen, eta 1816. urtean ezkondu ziren. 1817.ko abuztuak 21an alaba izan zuten, María Isabel Luisa, baina 1818.ko urtarrilak 9an hil zen.
Beraz, Manuel Tapiak 1817. urteko azken hilabeteetan egingo zuen abestia. Jatorrizko partitura halaxe sinatuta dago: Compuesta por Man. Tapia, Portero de la Rl. Fábrica de Armas de Chispa de Placencia.
Orduko legeak esaten zuenez (Lege Salikoa), erregearen alabek ezin zezaketen erreginak izan; hau da, koroa aitarengandik semearengana pasatzen zen, eta semerik ezean, aitaren anaiari. Fernando VII-a hil zenean, semerik ez zuenez, Carlos María Ysidro-k koroa eskatu zuen eta lehen karlistada piztu.
Abestiaren letrak erakusten duenez, Fernando VII-a hil baino 15 urte aurretik eztabaida hau bero bero zegoen, María Luisa se ha de coronar. Gogoratu behar da sasoi hartan Fernando VII-a errege absolutua zela, eta liberalak jazarriak zirela, espetxean edo erbesteratuak.
Egilea[aldatu]
Manuel Joaquin Francisco Tapia Ballesteros.
Arestian esan den moduan, abestia sortu zuen garaian Soraluzeko Erret Arma Lantegian atezain zegoen.
Irudiak[aldatu]
Handitzeko sakatu
Erreferentziak[aldatu]
Canción dedicada al Rey y a la Reyna N.S.Q.D.G. (jatorrizko partitura). Borboiko Maria Kristina Erreginaren Liburutegia. Madrilgo Liburutegi Nazionala (Biblioteca de la Reina María Cristina de Borbón. Librería Nacional de Madrid)